Hohelied Der Liebe
(Tradução)
A canção das canções de amor
Primeira aos coríntios, capítulo 13

1vers. ainda que eu fale as línguas
Dos homens e dos anjos, e não tiver amor,
Serei como o bronze que soa,
Ou como o címbalo que retine.

2vers. e ainda que eu tenha o dom de profetizar,
E conheça todos os mistérios,
E não tiver amor, nada serei.

4vers. o amor é paciente, é bondoso;
O amor não é ciumento, o amor não se enfuna

5vers.não procura seus próprios interesses, não se exaspera,
Não se ressente do mal, não se conduz inconvenientemente

6vers. não se alegra com a injustiça,
Mas se alegra com a verdade.

7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas
Persevera em todas as coisas.

8vers. o amor nunca falha;
Mas quer hajam profecias, desaparecerão;
Que hajam línguas, cessarão;
Havendo conhecimento, será eliminado

9vers. pois, em parte, conhecemos e, em parte profetizamos
Mas o amor é perfeito e nunca falha.

Rep.7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas,
Persevera em todas as coisas

12vers. porque agora vemos como por um espelho, obscuramente,
Mas então, veremos face a face: agora, conheço em parte,
Mas então, conhecerei como também sou conhecido

Rep.7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas,
Persevera em todas as coisas

Rep.5vers. não procura seus próprios interesses, não se exaspera,
Não se ressente do mal, não se conduz inconvenientemente

Rep.6vers. não se alegra com a injustiça,
Mas se alegra com a verdade.

13vers. e agora, pois, permanecem, a fé, esperança, amor
Estes três, porém o maior destes é o amor
Amem

Nenhum comentário:

Postar um comentário

domingo, agosto 1



Hohelied Der Liebe
(Tradução)
A canção das canções de amor
Primeira aos coríntios, capítulo 13

1vers. ainda que eu fale as línguas
Dos homens e dos anjos, e não tiver amor,
Serei como o bronze que soa,
Ou como o címbalo que retine.

2vers. e ainda que eu tenha o dom de profetizar,
E conheça todos os mistérios,
E não tiver amor, nada serei.

4vers. o amor é paciente, é bondoso;
O amor não é ciumento, o amor não se enfuna

5vers.não procura seus próprios interesses, não se exaspera,
Não se ressente do mal, não se conduz inconvenientemente

6vers. não se alegra com a injustiça,
Mas se alegra com a verdade.

7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas
Persevera em todas as coisas.

8vers. o amor nunca falha;
Mas quer hajam profecias, desaparecerão;
Que hajam línguas, cessarão;
Havendo conhecimento, será eliminado

9vers. pois, em parte, conhecemos e, em parte profetizamos
Mas o amor é perfeito e nunca falha.

Rep.7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas,
Persevera em todas as coisas

12vers. porque agora vemos como por um espelho, obscuramente,
Mas então, veremos face a face: agora, conheço em parte,
Mas então, conhecerei como também sou conhecido

Rep.7vers. suporta todas as coisas,
Acredita todas as coisas,
Espera todas as coisas,
Persevera em todas as coisas

Rep.5vers. não procura seus próprios interesses, não se exaspera,
Não se ressente do mal, não se conduz inconvenientemente

Rep.6vers. não se alegra com a injustiça,
Mas se alegra com a verdade.

13vers. e agora, pois, permanecem, a fé, esperança, amor
Estes três, porém o maior destes é o amor
Amem

Nenhum comentário:

Postar um comentário